久草成人在线视频,欧美激情视频网,级别免费毛片在线看,中文字幕色婷婷在线视频,亚洲天堂成人在线,久久亚洲婷,日本黄色网址在线免费

英國漢學(xué)研究ppt課件

上傳人:29 文檔編號(hào):253485746 上傳時(shí)間:2025-01-02 格式:PPT 頁數(shù):34 大?。?76.89KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
英國漢學(xué)研究ppt課件_第1頁
第1頁 / 共34頁
英國漢學(xué)研究ppt課件_第2頁
第2頁 / 共34頁
英國漢學(xué)研究ppt課件_第3頁
第3頁 / 共34頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

20 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《英國漢學(xué)研究ppt課件》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《英國漢學(xué)研究ppt課件(34頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、,單擊此處編輯母版標(biāo)題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級(jí),第三級(jí),第四級(jí),第五級(jí),*,*,英國漢學(xué)的發(fā)展,英國漢學(xué)的發(fā)展,1,第一節(jié)16世紀(jì)末至17世紀(jì)末的英國漢學(xué),一、總體特點(diǎn),1,沒有建立與中國的直接聯(lián)系,缺乏直觀的感受;2,對(duì)中國的興趣基于獵奇的心理,沒有專門的研究;3,主要憑借二手材料進(jìn)行研究、難免出現(xiàn)謬誤;4,開始出現(xiàn)了中文藏書。,第一節(jié)16世紀(jì)末至17世紀(jì)末的英國漢學(xué)一、總體特點(diǎn),2,二,準(zhǔn)漢學(xué)家的出現(xiàn),托馬斯.海德博士,科學(xué)家胡克,約翰.韋伯論中華帝國的語言可能是原始語言的歷史論文,三,漢學(xué)藏書的興起,波多利安圖書館,二,準(zhǔn)漢學(xué)家的出現(xiàn),3,第二節(jié) 18世紀(jì)初的英國漢學(xué),一,

2、總體特點(diǎn),1,對(duì)中國的興趣已從單純好奇開始轉(zhuǎn)向以商業(yè)貿(mào)易為主,2,缺乏對(duì)中國的深入了解.雙方在價(jià)值觀念、文化傳統(tǒng)和社會(huì)習(xí)俗的巨大差異阻礙了漢學(xué)的發(fā)展,3,從總體上而言,仍然是靠法國來了解中國、缺乏獨(dú)立研究的能力,漢學(xué)研究仍處于業(yè)余階段,第二節(jié) 18世紀(jì)初的英國漢學(xué)一,總體特點(diǎn),4,二,準(zhǔn)漢學(xué)家的研究,詹姆斯威爾金森 好逑傳翻譯成英文,威廉瓊斯爵士,威廉錢伯斯中國房屋建筑和東方園林研究,三,漢學(xué)藏書有所增,二,準(zhǔn)漢學(xué)家的研究,5,第三節(jié) 19世紀(jì)到2O世紀(jì)初的英國漢學(xué),一,總體特點(diǎn),1,通過傳教和外交途徑漢學(xué)研究的廣度和深度都進(jìn)一步拓展;2,誕生了真正意義上的漢學(xué)家;3,出現(xiàn)純學(xué)術(shù)的風(fēng)氣;4,初

3、步建立專業(yè)漢學(xué)機(jī)構(gòu)、開沒漢學(xué)講座;5,中文藏書數(shù)量大幅增加,第三節(jié) 19世紀(jì)到2O世紀(jì)初的英國漢學(xué)一,總體特點(diǎn),6,二、漢學(xué)家的誕生,托馬斯.曼寧,馬禮遜一華英字典,米憐,理雅各一英國三大漢學(xué)家之一,英國漢學(xué)界的玄奘,蘇慧廉中國的三教,麥都思,偉烈亞力,二、漢學(xué)家的誕生,7,小斯當(dāng)東,畢爾,威妥瑪,翟理斯中國文學(xué)史,慕阿德,莊延齡,德庇士 中國概覽,亨利.裕爾,三、漢學(xué)機(jī)構(gòu),漢學(xué)講座,漢學(xué)蕆書的發(fā)展,小斯當(dāng)東,8,三大漢學(xué)家理雅各、德庇士與翟理思被合稱為 19 世紀(jì)英國漢學(xué)的三大星座。,(一)、理雅各的古代經(jīng)籍翻譯,首先譯書經(jīng) 竹書紀(jì)年。,理雅各與法國學(xué)者顧賽芬、德國學(xué)者衛(wèi)禮賢并稱漢籍歐譯三大

4、師。,1862年起,理氏依靠王韜協(xié)助 始譯詩經(jīng) 理雅各有卷帙浩繁的中國經(jīng)典問世。,易經(jīng) 春秋左氏傳易經(jīng)禮記 相繼譯畢。,三大漢學(xué)家理雅各、德庇士與翟理思被合稱為 19 世紀(jì)英國漢,9,理雅各的譯著還有道德經(jīng)、孝經(jīng)、莊子、晉代高僧法顯 佛國記。1895年,翻譯出版了 屈原的離騷。,理雅各的譯著還有道德經(jīng)、孝經(jīng)、莊子、晉代高僧法顯,10,(二)、德庇士的中國文化研究,德庇士(1795-1890)寫下中國概覽(1836年)、中國見聞與鴉片戰(zhàn)爭的觀察和思 考(1841年)、鴉片戰(zhàn)爭時(shí)期 及媾和以來的中國(1852年)等 著述。中國概覽原名中國人、中華帝國及其居民綜述,是一部資料豐富的鼎力之作被公認(rèn)為是

5、19世紀(jì)對(duì)中國的最全面的報(bào)道。,(二)、德庇士的中國文化研究德庇士(1795-1890),11,譯有元雜劇老生兒(1817年)、漢宮秋(1829 年)、中國小說選(1822年),編譯好逑傳等若干明清小說。還寫有 中國詩歌評(píng)論(1829年)。寫有 Three Delicated Rooms(三與樓,1815年)An Heir in His Old Age(鳥聲喧,1817年)Chinese Novels(中國小說選,1822年)Chinese Moral Maxims(賢文書,1823年)The Fortunate Union(好逑傳,1829年)The Sorrow of Han(漢宮愁,18

6、29年)Poesis sinicae commentarii(漢文詩解,1834年),譯有元雜劇老生兒(1817年)、漢宮秋(1829 年,12,(三)、翟理思的文學(xué)史研究,翟理思(18451935年),是一位外交官出身的漢學(xué)家。,著有中國概要 古今姓氏族譜中國繪畫史導(dǎo)論、儒家學(xué)說及其反對(duì) 派、中國的文明等。,所撰漢英字典 被認(rèn)為是其一生的最大成就。選譯聊齋志異160余篇(1880年出版),編譯中國文學(xué)瑰寶(2卷,1883年出版),選介中國歷代詩文作品,尤其是他的中國文學(xué)史占有重要的歷史地位。它首次以文學(xué)史的形式向英國讀者展現(xiàn)了中國文學(xué)在漫長的發(fā)展歷 程中的全貌。,(三)、翟理思的文學(xué)史研究翟

7、理思(18451935年),是,13,第四節(jié)20世紀(jì)初的英國漢學(xué),雷伊報(bào)告Reay Report,一,總體特點(diǎn),1、研究水平難以提升,2、經(jīng)費(fèi)困難發(fā)展緩慢,3、師資水平參差難有杰出人才,4、英勢(shì)力衰退漢學(xué)地位下,第四節(jié)20世紀(jì)初的英國漢學(xué)雷伊報(bào)告Reay Report,14,雷伊報(bào)告,1906年,英國財(cái)政部門成立專門的委員會(huì),研討改進(jìn)漢學(xué)教學(xué)和研究問題。委員會(huì)由利伊勛爵任主席,邀請(qǐng)一些著名專家學(xué)者進(jìn)行調(diào)查,1909年形成調(diào)查意見向國會(huì)報(bào)告,這就是英國漢學(xué)史上有名的“利伊報(bào)告”。報(bào)告建議將倫敦大學(xué)的大學(xué)學(xué)院和帝王學(xué)院合并,由國家撥款成立東方研究院,研究范圍包括印度、中國、馬來西亞、緬甸、日本、東

8、非和西非等國語言。以培養(yǎng)專業(yè)的漢學(xué)人才和從事高級(jí)學(xué)術(shù)研究為主,而不是把訓(xùn)練為商業(yè)服務(wù)的翻譯人才作為唯一宗旨。,雷伊報(bào)告1906年,英國財(cái)政部門成立專門的委員會(huì),研討改,15,二,漢學(xué)家的研究,傅蘭雅,禧在明,莊士敦,巴克斯-遠(yuǎn)東最著名的無賴,英國漢學(xué)史上一大悲哀,二,漢學(xué)家的研究,16,第五節(jié)20世紀(jì)初至今的英國漢學(xué),一,二戰(zhàn)至2O世紀(jì)6O年代,特點(diǎn):1,政府支持、較大發(fā)展 2,漢學(xué)研究主要在大學(xué)3,從事的研究者和學(xué)生人數(shù)增長,研究范圍擴(kuò)大,二、斯卡布勒?qǐng)?bào)告與海特報(bào)告,帕克報(bào)告,第五節(jié)20世紀(jì)初至今的英國漢學(xué)一,二戰(zhàn)至2O世紀(jì)6O年代,17,斯卡布勒?qǐng)?bào)告,1944年,根據(jù)當(dāng)時(shí)外交大臣艾登(戰(zhàn)后

9、成為英國首相)的建議,成立了一個(gè)特別委員會(huì),任命斯卡布勒伯爵為委員會(huì)主席,調(diào)查研究大學(xué)和其它教研機(jī)構(gòu)中東方、斯拉夫、東歐和非洲語言文化開設(shè)情況,并提出利用和改進(jìn)的意見。委員會(huì)經(jīng)過八個(gè)多月的調(diào)查于1946年4月提出報(bào)告,這個(gè)被稱為“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”明確指出:英國的東方研究狀況落后,人才缺乏,現(xiàn)有的研究規(guī)模和教學(xué)水平不能適應(yīng)現(xiàn)實(shí)需要,與其它西方國家也存在相當(dāng)?shù)牟罹唷?bào)告建議:1、應(yīng)在大學(xué)建立東方學(xué)研究機(jī)構(gòu),設(shè)立專門的系和專業(yè)來從事東方語言、文化研究,而不應(yīng)停留在只在幾所大學(xué)設(shè)立少數(shù)教授職位;2、應(yīng)該平衡教學(xué)中語言知識(shí)和專業(yè)研究、古典研究和現(xiàn)代應(yīng)用研究之間的關(guān)系,使東方學(xué)成為對(duì)東方歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、宗

10、教、哲學(xué)、民族學(xué)、考古學(xué)等進(jìn)行全面研究的學(xué)科;3、加強(qiáng)大學(xué)的東方研究部們,增添新的教授職位和研究職位,提高其教學(xué)人員的水平,增加圖書設(shè)備,為科研提供條件;4、給攻讀東方學(xué)的研究生提供資助,使他們能從事深一層的研究;給教師提供資助,使他們能有條件到東方各國去進(jìn)行實(shí)地考察研究,斯卡布勒?qǐng)?bào)告1944年,根據(jù)當(dāng)時(shí)外交大臣艾登(戰(zhàn)后成為英,18,海特報(bào)告,1961年,英國政府鑒于“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”已實(shí)施15年,遂指示大學(xué)委員會(huì)建立一個(gè)特別委員會(huì),就“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”實(shí)施情況進(jìn)行評(píng)估,并針對(duì)第三世界非殖民化浪潮提出新的改進(jìn)意見。委員會(huì)由海特爵士擔(dān)任主席。委員會(huì)于1961年提出報(bào)告,報(bào)告指出:由于研究基金太少(

11、特別是1952年以后),又沒有集中使用,因此“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”中的建議只部分實(shí)現(xiàn),因此必須加大經(jīng)費(fèi)投入;在研究方向和指導(dǎo)思想上,非語言領(lǐng)域的教學(xué)和研究以及現(xiàn)代亞非的研究急待加強(qiáng)?!昂L貓?bào)告”和“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”一個(gè)最大的不同點(diǎn)是,不再將東方學(xué)教學(xué)和研究完全交給倫敦大學(xué)亞非學(xué)院來籌建和作出發(fā)展規(guī)劃,而是建議建立一定數(shù)量的地區(qū)性研究中心,使不同學(xué)科的學(xué)者集中起來共同研究某一特定課題。這在漢學(xué)研究已得到初步發(fā)展并面臨轉(zhuǎn)向的六十年代,確是一個(gè)頗有眼光的建議,它不但有利于漢學(xué)研究的進(jìn)一步全面發(fā)展和在全國普及,而且有利于發(fā)揚(yáng)各種學(xué)術(shù)力量的各自特色,使專長歷史文化和文學(xué)研究的傳統(tǒng)漢學(xué)與新開辟的現(xiàn)代政治經(jīng)濟(jì)文化研

12、究的現(xiàn)代漢學(xué)在學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型時(shí)期各有選擇、各有趨歸。對(duì)英國高校漢學(xué)教學(xué)和研究機(jī)構(gòu)的建立起了很好的推動(dòng)作用。,海特報(bào)告1961年,英國政府鑒于“斯卡布勒?qǐng)?bào)告”已實(shí),19,三 主要漢學(xué)家,翟林奈、霍古達(dá)、葉女士、顏慈、西門華德、崔瑞得、蘇利文,三、20世紀(jì)7O年代的英國漢學(xué),帕克報(bào)告,三 主要漢學(xué)家,20,帕克報(bào)告,“海特報(bào)告”之后的二十多年中,英國政府再?zèng)]有過問過東方學(xué)的教學(xué)和研究情況,而這個(gè)時(shí)期,正是美、日、德、法等國漢學(xué)研究突飛猛進(jìn)時(shí)期:美國的漢學(xué)研究此時(shí)已成為西方世界的龍頭老大,它創(chuàng)立的“現(xiàn)代漢學(xué)”在學(xué)術(shù)思想和研究方法對(duì)歐洲傳統(tǒng)漢學(xué)已形成極大的沖擊;日本的“中國學(xué)”此時(shí)更加系統(tǒng)化和規(guī)?;?,隨著研

13、究中民族特征的顯現(xiàn),此時(shí)的“漢學(xué)”已被日本學(xué)者稱為“東洋學(xué)”,從日本的主流文化淪為外國文學(xué),完成了歷史角色的置換;相比之下,英國的東方和非洲研究卻有所減弱,尤其是漢學(xué)研究更是落在上述國家后面。直到1985年,情況才引起相關(guān)當(dāng)局的警覺,大學(xué)委員會(huì)委托帕克(Sir Peter Parker)爵士主持調(diào)查小組,就外交和商業(yè)界對(duì)亞非地區(qū)研究的需要展開調(diào)查。經(jīng)過七個(gè)月的調(diào)查,帕克于1986年提出報(bào)告。報(bào)告對(duì)當(dāng)局的亞非研究政策提出尖銳的批評(píng),認(rèn)為至少從七十年代初開始,政府就沒有為東方和非洲研究制定過統(tǒng)一政策,由于沒有一個(gè)全國性的核心和協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu),各研究機(jī)構(gòu)之間缺乏任何有效的合作和協(xié)調(diào),以至造成英國學(xué)術(shù)界對(duì)亞

14、非研究能力的急劇下降,人力資源、研究經(jīng)費(fèi)都到了捉襟見肘的地步。但這個(gè)報(bào)告是針對(duì)整個(gè)亞非地區(qū)的,且是就外交和商業(yè)界對(duì)亞非地區(qū)研究的需要展開調(diào)查,對(duì)漢學(xué)研究并未特別重視,相反認(rèn)為這方面已供大于求,政府沒有必要再擴(kuò)大對(duì)漢學(xué)的支持。,帕克報(bào)告“海特報(bào)告”之后的二十多年中,英國政府再?zèng)]有,21,四、當(dāng)代英國漢學(xué)的三位大師,四、當(dāng)代英國漢學(xué)的三位大師,22,李約瑟和他的中國科技史,李約瑟(19001995),英國倫敦人,著名生物化學(xué)專家、漢學(xué)家,英國劍橋大學(xué)李,約瑟研究所名譽(yù)所長。數(shù)次來到中國,先后任英國駐華科學(xué)參贊,中英科學(xué)合作館館長,1946年赴巴黎任聯(lián)合國教科文組織自然科學(xué)部主任。著有中國科學(xué)技術(shù)史

15、28卷冊(cè)、化學(xué)胚胎學(xué)中國科學(xué)科學(xué)前哨及中國神針:針灸史及基本原理等。,李約瑟和他的中國科技史,23,李約瑟博士的治學(xué)方法可概括為六個(gè)方面:兼收并蓄古文獻(xiàn)、圖片與考古史料,實(shí)地考察生產(chǎn)和生活傳統(tǒng),模擬實(shí)驗(yàn)與技術(shù)復(fù)原研究,中西比較研究,內(nèi)史與外史研究相結(jié)合,國際大協(xié)作。,英國漢學(xué)研究ppt課件,24,中國科學(xué)技術(shù)史,是第一部以系統(tǒng)翔實(shí)的資料全面介紹中國科學(xué)技術(shù)發(fā)展過程的宏篇巨著。這部巨著計(jì)劃出版7卷,共34冊(cè)。全書出齊時(shí),將超過4500萬字。目前已出版18冊(cè)。這部著作對(duì)中國的科學(xué)思想史、各學(xué)科專業(yè)史,如數(shù)學(xué)、天文學(xué)、地學(xué)、物理學(xué)及相關(guān)技術(shù)、化學(xué)及相關(guān)技術(shù)、生物學(xué)及相關(guān)技術(shù)以及社會(huì)背景都做了詳細(xì)的介

16、紹、論證和分析。它所涉及的范圍之廣、內(nèi)容之深都是令人驚訝和嘆服的,中國科學(xué)技術(shù)史是第一部以系統(tǒng)翔實(shí)的資料全面介紹中國科學(xué)技,25,李約瑟難題,李約瑟難題,是,英國,學(xué)者,李約瑟,所提出的,其主題是:“盡管,中國,古代對(duì)人類科技發(fā)展做出了很多重要貢獻(xiàn),但為什么,科學(xué),和,工業(yè)革命,沒有在近代的中國發(fā)生?”李約瑟在1930年代開始研究,中國科技史,時(shí)提出了這一問題。1976年,,美國,經(jīng)濟(jì)學(xué)家,肯尼思博爾丁,稱之為李約瑟難題。很多人把李約瑟難題進(jìn)一步推廣,出現(xiàn)“中國近代科學(xué)為什么落后”、“中國為什么在近代落后了”等問題。對(duì)此問題的爭論一直非常熱烈。,“為何科學(xué)發(fā)生在西方社會(huì)?”是李約瑟問題的反面。,李約瑟難題李約瑟難題是英國學(xué)者李約瑟所提出的,其主題是:“盡,26,韋利的古代詩歌譯介和巫文化研究,亞瑟韋利(Arthur Waley,18891966)是著名英國漢學(xué)家、文學(xué)翻譯家,他精通漢文、滿文、蒙文、梵文、日文和西班牙文等語種。他一生撰著和譯著共200余種,其中大部分都與中國文化有關(guān)。有部分德國血統(tǒng)。自幼聰穎過人,酷愛語言和文學(xué)。1903年,在英國著名的拉格比學(xué)校讀書,因古典文學(xué)優(yōu)異而獲

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!